Les Prénoms Français

La semaine dernière, je suis allée à l’hôpital pour un rendez-vous de contrôle avec ma sage-femme. Mais face à un concours de circonstance, je me suis retrouvée à voir un autre médecin aux urgences. Rien de grave je vous rassure. Mais apparemment quand ma sage-femme est absente je suis envoyée chez la gynécologue des urgences. 

Quand je suis arrivée dans la salle j’ai vu un appareil à échographie et j’ai alors sauté sur l’occasion pour demander si c’était possible de savoir si j’attendais une fille ou un garçon. 

Puisque je suis enceinte de 4 mois, il est effectivement possible de savoir. Mais malheureusement pour moi, cette gynécologue ne savait pas comment fonctionnait la machine à échographie donc je vais devoir attendre le 5 Juillet pour enfin assouvir ma curiosité grandissante. 

Je voulais absolument savoir, parce que j’ai envie de commencer le shopping pour mon bébé et surtout Benjamin et moi voulons savoir à quoi nous attendre pour le choix de son prénom. 

Translation : 

Last week I went to the hospital for a check-up with my midwife. But faced with a combination of circumstances, I found myself seeing another doctor in the emergency room. Nothing serious, I reassure you. But apparently when my midwife is away I am sent to the emergency gynecologist.

When I arrived in the room I saw an ultrasound machine and then jumped at the opportunity to ask if it was possible to know if I was expecting a girl or a boy.

Since I am 4 months pregnant, it is indeed possible to find out. But unfortunately for me, this gynecologist did not know how the ultrasound machine worked so I will have to wait until July 5th to finally satisfy my growing curiosity.

I absolutely wanted to know, because I want to start shopping for my baby and especially Benjamin and I want to know what to expect when choosing his first name.

Audio

Train your French comprehension and pronunciation.


Je pense que comme pour tous les couples qui attendent un enfant, je peux affirmer que c’est un vrai casse-tête. 

Nous sommes décidés si c’est une fille. Nous savions dès le début comment l’appeler. En revanche si c’est un garçon, c’est un peu plus compliqué ! 

Alors nous passons notre temps à faire défiler les différents prénoms sur tous les sites de « parentalité » que l’on peut trouver. 

Nous n’avons pas de préférence pour l’origine du prénom, mais nous regardons de temps en temps par curiosité. Et je me suis alors rendue compte d’une chose… Il n’y a pas vraiment de prénom français.

C’est donc de ça que j’ai décidé de vous parler aujourd’hui ! 

Pour commencer et parce que depuis que je suis enceinte, beaucoup de mes étudiants m’ont posé la question : 

 

Translation :

I think like all couples who are expecting a baby, I can say that this is a real headache.

We’re decided if it’s a girl. We knew from the start what to call him. On the other hand, if it's a boy, it's a little more complicated!

So we spend our time scrolling through the different first names on all the "parenting" sites we can find.

We have no preference for the origin of the first name, but we do look from time to time out of curiosity. And then I realized one thing ... There isn't really a French first name.

So that's what I decided to talk to you about today!

For starters, and because since I’m pregnant, many of my students have asked me this question:

Audio

Train your French comprehension and pronunciation.

Quels sont les prénoms les plus populaires en France ?

Alors voici les prénoms qui ont été le plus souvent donné en 2020 : 

Pour les garçons : Gabriel, Raphaël, Léo, Louis, Lucas 
Et pour les filles : Emma, Louise, Chloé, Jade, Alice 

Et voici les prénoms les plus portés à l’heure actuelle dans l’Hexagone, toutes catégories d’âge confondues : 

Pour les filles : Marie, Nathalie et Isabelle 
Pour les garçons : Jean, Michel et Philippe 

Ce qui est plutôt amusant, c’est qu’aucun de ces prénoms n’est né en France. Mais en même temps c’est logique !  La majorité des prénoms français proviennent d’origines diverses. Beaucoup sont issus du grec et du latin ou ont des influences germaniques et hébraïques. Mais quelques prénoms font figure d’exception ! 

 

Translation : 

What are the most popular first names in France?

So here are the first names that were given most often in 2020:

For boys: Gabriel, Raphaël, Léo, Louis, Lucas
And for the girls: Emma, ​​Louise, Chloé, Jade, Alice

And here are the most popular names in France today, all age categories:

For girls: Marie, Nathalie and Isabelle
For boys: Jean, Michel and Philippe

What's rather funny is that none of these names were born in France. But at the same time it makes sense! The majority of French names come from various origins. Many are from Greek and Latin or have Germanic and Hebrew influences. But a few names are an exception!

Audio

Train your French comprehension and pronunciation.

Les prénoms provenant de France et de ses régions :

Pour commencer il y a les prénoms issus de la révolution. Comme vous le savez il y a plus de 200 ans, la Bastille était prise ! Cet évènement est sans aucun doute connu de tous mais saviez-vous que des prénoms révolutionnaires ont été attribués à certains enfants nés durant le calendrier républicain (de 1792 à 1806) ? 

Il y avait de tout ! Ils tiraient les prénoms :

-        de personnages historiques tels que Brutus ou César dans l’antiquité ; 
-        de l’actualité de l’époque tel que Rousseau 
-        d’évènement, de lieux ou de valeurs morales (Récompense, Victoire, ou encore Vérité) 
-        du nom des jours et mois du calendrier révolutionnaire (Brumaire, Germinal…)
-        ou encore de fruit (Cerise, Prune…)

Ce sont d’ailleurs ces derniers qui sont plus particulièrement restés. 

Translation : 

First names from France and its regions:

To begin with, there are the first names from the revolution. As you know more than 200 years ago, the Bastille was taken! This event is undoubtedly known to all but did you know that revolutionary first names were attributed to certain children born during the republican calendar (from 1792 to 1806)?

There was everything! They drew the first names:

-        historical figures such as Brutus or « César » in antiquity;
-        current events of the time such as Rousseau
-        events, places or moral values ​​(« Récompense » meaning Reward, « Victoire » meaning Victory, or even « Vérité » meaning Truth)
-        the name of the days and months of the revolutionary calendar (Brumaire, Germinal, etc.)
-        or fruit (« Cerise » meaning Cherry, « Prune » meaning Plum ...)

Moreover, they are these last ones which more particularly remained.

 

Audio

Train your French comprehension and pronunciation

Certains prénoms sont français mais avec une racine latine ou autre tels que : 

-        Athénaïs : Ce prénom français est la contraction d’Athéna et d’Anaïs. Figure historique, Athénaïs de Montespan a pendant de longues années été la favorite de Louis XIV. Même si Athénaïs n’était que son deuxième prénom, elle préférait qu’on l’appelle ainsi plutôt que Françoise (son premier prénom).
-        Enola : C’est un prénom 100 % frenchy ! Enola veut dire « celle qui est noble » en vieux français.
-        Fannie : D’origine latine, Fannie est une variante de Françoise qui signifie « libre » et « française ». Si « Fannie » est essentiellement un prénom français, la version « Fanny » est finlandaise.
-        Constance : C’est un prénom français et anglais d’origine latine. Il a été porté par deux reines en France : en 1003 par Constance d’Arles épouse de Robert II le Pieux ; et en 1154, par Constance de Castille épouse de Louis VII.

Translation

Some first names are French but with a Latin or other root such as:

-        Athénaïs: This French name is the contraction of Athéna and Anaïs. Historical figure, Athénaïs de Montespan was for many years the favorite of Louis XIV. Even though Athénaïs was only her middle name, she preferred to be called that rather than Françoise (her first name).
-        Enola: It's a 100% Frenchy first name! Enola means “she who is noble” in Old French.
-        Fannie: Of Latin origin, Fannie is a variant of Françoise which means "free" and "French". If "Fannie" is primarily a French first name, the version "Fanny" is Finnish.
-        Constance: It is a French and English given name of Latin origin. It was worn by two queens in France: in 1003 by Constance d´Arles wife of Robert II the Pious; and in 1154, by Constance of Castille wife of Louis VII.

Audio

Train your French comprehension and pronunciation
Et enfin il y a les prénoms régionaux qui permettent d’étoffer la liste des prénoms français comme : 

-        Léïa : prénom corse qui doit sa renommée au film de George Lucas : « La Guerre des étoiles ». 
-        Titouan : D’origine occitane, il signifie « petit Antoine ». Même s’il vient du Sud, Titouan est surtout attribué en Bretagne. 
-        Arthur : roi légendaire des Bretons, Arthur (qui signifie « ours ») est l’un des premiers prénoms d’origine celte à avoir pris son envol en France. 
-        Malo : Encore un prénom breton, qui signifie « prince sage » en celte. 

Translation :

And finally there are the regional first names which make it possible to expand the list of French first names such as:

-        Léïa: Corsican first name which owes its fame to the film by George Lucas: "Star Wars".
-        Titouan: Of Occitan origin, it means "little Antoine". Even though he comes from the South, Titouan is mostly attributed to Brittany.
-        Arthur: legendary king of the Bretons, Arthur (meaning "bear") is one of the first names of Celtic origin to have taken off in France.
-        Malo: Another Breton first name, which means "wise prince" in Celtic.

Audio

Train your French comprehension and pronunciation
Et voilà ! 

Si comme nous vous attendez un enfant, je vous souhaite bon courage et de ne pas trop vous disputer sur la question des prénoms ! Et pourquoi ne pas choisir un prénom français ou « faussement » français ? 

Et vous quel prénom français vous préférez ? 

Translation : 

And There you go !

If, like us, you are expecting a child, I wish you good luck and not to argue too much about the question of first names! And why not choose a French or “falsely” French first name?

And you, which French first name do you prefer?

Audio

Train your French comprehension and pronunciation